Background Image
Previous Page  308 / 350 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 308 / 350 Next Page
Page Background

307

E

eflâk = supus român.

ehl-i örf = cunoscătorii obiceiului, oamenii legii, cei care vegheau la aplicarea dreptului cutumiar.

emin = administrator, intendent al unui loc sau compartiment de activitate, inspector de vamă, vameş.

ezan (ar. adhan) = chemarea credincioşilor musulmani la cele 5 rugăciuni zilnice şi la slujba de vineri.

F

farâ’iz = drept succesoral.

faris = călăreţii garnizoanei unei cetăţi.

ferman = porunca, hotărâre scrisă a sultanului otoman, act, edict pe care se află tugra (monograma)

acestui suveran.

fetva (ar. fatwa) = indicaţie, decizie de principiu, sentinţa, răspuns dat unei întrebări cu caracter juridic

de către muftiu (şeyhülislam).

fikh = jurisprudenţa, ramură tradiţională a ştiinţelor Islamului.

florin (filori, filuri) = monedă de aur bătută la Florenţa, ducat.

G

gaza = expediţia pentru Islam.

gazi = luptător pentru cauza Islamului; erou.

H

hadith = tradiţia cu caracter de normă despre spusele şi faptele profetului Muhammad.

hafız = persoană care recită corect din memorie întregul Coran (Kur’an).

halef = succesor al Profetului.

halife = cărturar.

halk şa’irleri = poeţi populari.

hamam = baie

hane = casă, cămin, familie, unitate fiscală alcătuită dintr-un număr relativ de familii, în funcţie de loc,

timp şi categoria impunerii.

haradjul capului = capitaţie, obligaţie de căpetenie a supuşilor nemusulmani.

haridj ez-defter= în afara defterului, bun care nu este înregistrat în condică.

hâs = posesiune a sultanului (hâs-i hümayun), atribuită şi sandjakbegului, şi begberbegului, aducând

venituri de peste 100.000 akçe.

haşiye-i tedjrid = categorie de medrese în care s-a studiat treptat programa şcolară, care a cuprins

diferitele comentarii la lucrarea teologică Tadjrid [Esenţa lucrurilor].

hatib = predicatorul de la rugăciunea de vineri.

hatıratname = memoriu, autobiografie.

haydud ve harami= tâlhari şi răufăcători.

hazine defterdarı= intendentul vistieriei.

hendese = geometrie.

henna (ar. hinna, tc. hina)= pulbere folosită drept colorant în Orient pentru vopsirea părului şi

unghiilor femeilor.

hesap = aritmetica.

hikâye = gen narativ al tradiţiei populare.

hisar = cetate.

Hıdrellez = sărbătoare închinată fecundităţii şi reînvierii naturii, celebrată în fiecare an la 23 aprilie/6 mai;

Sf. Gheorghe.

hodja = dascăl, profesor, domn.

hutbe ve sikke = rugăciune şi monedă bătută în numele sultanului domnitor.

hükm-i şerif = poruncă ilustră.